Jump to content

Արտա Վիրազ Նամակ

Ֆարւահար (Պարսկերէն՝ فروهر)
Ֆարւահար (Պարսկերէն՝ فروهر), Զրադաշտականութեան գլխաւոր խորհրդանիշերէն մին։

Արտա Վիրազ Նամակ (Միջին-Պարսկերէնով - Պահլաւերէն՝ Արտա Վիրազ Նամակ), (Արդի-Պարսկերէն՝ اردا ویراف‌ نامه), բառացի կը նշանակէ՝ «Առաքինի Վրիազի Գիրքը»: Զրադաշտական գրուածք մըն է, որ կը նկարագրէ երկիւղած եւ բարեկրօն Զրադաշտի մը (Վիրազ-ին) երազային–արշաւը դէպ ի անդէնական աշխարհը։ Գիրքը կը կազմուած է 8,800 բառերէ։ Կը կարծուի թէ բնագիրը հասած է վերջնական տեսքին Թ․– Ժ․ դարերուն (9-րդ – 10-րդ) շարք մը խմբագրութիւններէ ետք։[1]

Աւեստերէն «Արտա» կամ «Աշա» կամ «Արթա» (𐬀𐬴𐬀) բառը, որ համանման է Սանսքրիթ «ռթա»-ին (ऋत), մակդիր-ածական մըն է «Վիրազ»-ին, եւ մօտաւորապէս կը թարգմանուի (թէ Սանսքրիթէն եւ թէ Պահլաւերէնէն՝ Միջին-Պարսկերէնէն) Ճշմարտասէր, արդար, առաքինի․․․[1]

«Վիրազ»-ը հաւանաբար համասեռ է Նախա-Հնդ-Եւրոպական Անգլերէն՝ «Ուհիրո» բառին, եւ Աւեստերէն՝ Վիրա բառին։[2] Հաշուի առնելով Պահլաւերէնի Այբուբենին բնորոշ կարգ մը բաղաձայններու հնչիւնները երկդիմօրէն (նոյն տառը մէկ հնչիւնէ աւելի կ՚արտայատէ) ներկայացնելը, այս գրուածքին նախագուսանին գլխաւոր հերոս անուն՝ «Վիրազ»-ը կը տառափոխուի ու կը գրադարձուի (Անգլերէն՝ Transliterate, չշփոթել Տառադարձութեան հետ, Անգլերէն՝ Transcription) Վիրաֆ (Լատինատառ՝ Wiraf, Viraf)։ Սակայն Աւեստական ձեւը յստակօրէն «Վիրազա»-ն է, ինչը կը թելադրէ թէ ճշգրիտ հնչիւնը զ-ն է։[3][2]

«Նամակ» Պահլաւերէնով (Արդի Արեւմտահայերէնի տառադարձութեամբ կը հնչուի՝ Փահլաւելրէն) կը նշանակէ գիրք։ Հայերէն ՆԱՄԱԿ բառին արմատը Պարսկերէն է (Պահլաւերէն՝ 𐭭𐭠𐭬𐭡[4],Նամակ, Արդի Պարսկերէն՝ نامه, Նամէ), որ կը նշանակէ գրուածք, գիրք կամ նամակ։[5]

Ծանօթագրութիւններ

[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]
  1. 1,0 1,1 Foundation Encyclopaedia Iranica։ «Welcome to Encyclopaedia Iranica»։ iranicaonline.org (en-US)։ արտագրուած է՝ 2023-06-07 
  2. 2,0 2,1 Arda Wiraz”, Encyclopaedia Iranica, 1987, Volume II, Routledge & Kegan Paul: London & New York․
  3. Gippert, Jost. "TITUS Texts: Arda Viraz (Pahlavi): Frame". titus.uni-frankfurt.de.
  4. A CONCISE PAHLAVI DICTIONARYD. N. MAcKENZIE Professor ofIranian Studies at the University of GottingenԼONDON OXFORD UNIVERSITY PRESS NEW YORK TORONTO  1971,1986․ Էջեր՝ xi եւ 57։ (անգլերէն)
  5. Աճառեան, Հրաչեայ։ Հայերէն արմատական բառարան։ Երեւանի Համալսարանի Հրատարակչութիւն, Երեւան, 1926։ Տպագիր Հատոր 3, Էջ 425 - Նայիրի Առցանց Բառարան[permanent dead link]