Կուանթանամո (Եուսէֆ Զէյտան)

Կուանթանամո
Հեղինակ Եուսուֆ Զէյտան
Կողքի պատկերազարդող Ուալիտ Թահէր / وليد طاهر
Երկիր Եգիպտոս
Լեզու Արաբերէն (Գրաբար, Գրական)
Շարք (Մուհալ, Կուանթանամո, Նուր) երաբանութիւն
Հերթական թիւ 2
Հրատարակող Ալ-Շուրուք Հրատարակչատուն, دار الشروق
Հրատարակչական թուական
1 Յունուար 2014
Գիրքի տեսակ Վէպ
Էջ 288
Նախորդ գիրք Մուհալ
Յաջորդ գիրք Նուր


Կուանթանամո (Արաբերէն՝ جوانتانامو կամ غوانتانامو) Եգիպտացի վիպասան, իմաստասէր (փիլիսոփայ), Արաբագէտ, Իսլամագէտ, հրապարակախօս, յօդուածագիր, ուսուցչապետ (փրոֆէսօր), դասախօս Եուսէֆ Զէյտան-ի {«Մուհալ», «Կուանթանամո», «Նուր»} եռաբանութեան երկրորդ վէպն է։[1]

Համաբնագիր (քօնթէքսթ)[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]

«Կուանթանամո» վեպին դէպքերը տեղի կ՚ունենան Քուպայի մէջ գտնուող Կուանթանամո արգելանոցին (կալանաւորները պահելու շէնք) մէջ, եւ անոնք շարունակութիւնն են եռաբանութեան առաջին վէպ՝ «Մուհալ»-ին (Արաբերէն՝ مُحال) դէպքերուն շարունակութիւնը։ Կուանթանամո-ին նախորդած Մուհալ վէպին մէջ, ոչ մէկ սխալ գործած եւ անմեղ հերոսը կը գրերվարուի, ու սխալով մը կը կալանաւորուի Կուանթանամո արգելանոցին մէջ, եւ վէպը կ՚աւարտուի հերոսին ճակատագիրը չյստակեցնելով։[2][3]

Մէջբերումներ[4][Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]

Ես կը տենչամ յայտնելուն, եթէ իմ սիրեցեալներէն կամ թշնամիներէն մէկուն պատմեմ, գուցէ հանգչիմ։ Արդեօ՞ք պիտի գտնեմ ինծի լսող մը որուն հայելիին վրան պիտի ցոլայ իմ պատկերս, եւ կը փրկուիմ միայնութեան դժնեայ յորձանուտներէն, որոնք առանձնութեան ժամանակներուն մեզի կը գահավիժեն մեր խորքերուն մթին յատակը, թերեւս մեզ շրջապատեն երբ այլոց քովն ըլլանք, երբ կը քնանաք, եւ մեր երազները կ՚արթննան ու մեզ կը hեռացնեն ներկայ վայրիկներէն։ Անոնք նաեւ կը պաշարէն մեզի երբ մենք մեզի չենք կրնար հասկնալ․․․Մենք ընդմիշտ մինակ ենք, բացի երբ որ կը սիրենք։
- Եուսուֆ Զէյտան―Կուանթանամո


Եռաբանութիւնը[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]

Եուսէֆ Զիտանը կը խօսի իր եռաբանութեան (Արաբերէն՝ ثلاثيّة), (Անգլերէն՝ Trilogy) մասին, արուեստական եւ գրական պատճառներուն մասին որոնք մղեցին իրեն որ եռաբանութեան ձեւով գրէ այս վէպերը ու կ՚ըսէ․ «Գրական ստեղծագործութեանց ձեւը, այն գործիքներէն մէկն է, զոր կը գործածէ հեղինակը, որպէսզի աւանդէ յարմար բնագիր մը, այն ինչով որ կ՚ուզէ ըսել։ Ոչ միայն վիպական քերթողութեան մէջ, այլ մնացած բոլոր ստեղծագործական ձեւերուն եւ գրական գործերուն մէջ»։ Եուսէֆ Զէյտանի եռաբանութեան մէջ չկան իրար յաջորդող սերունդներ, ոչ ալ ընթարձակ ժամանակաշրջան մը, այլ անոր դէպքերը կը տարածուին ինիսուկաններու սկիզբէն մինչեւ այժմու հազարամեակի (ԻԱ /21-րդ դար) սկիզբները։[5]

Տե՛ս Նաեւ[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]

Աղբիւրներ[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]

Կուանթանամո - Եուսէֆ Զիտան, 2014, Տար Ուլ- Շուրուք հրատարակչատուն, Գահիրէ - Եգիպտոս (Արաբերէն՝ جوانتانامو - يوسف زيدان، 2014، دار الشروق، القاهرة، مصر)։

Ծանօթագրութիւններ[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]

  1. Goodreads-Կուտրիտզ / نور - Նուր / Եուսէֆ Զէյտան/يوسف زيدان goodreads.com
  2. Goodreads-Կուտրիտզ/ Կուանթանամո-جوانتانامو/ Goodreads.com
  3. Goodreads-Կուտրիտզ / Guantanamo (Իտալերէն) - Կուանթանամո / goodreads.com
  4. فولة بوك - ֆուլա Պուքجوانتانامو - Կուանթանամոيوسف زيدان - Եուսուֆ Զէյտան
  5. أقلام الهند - Աքլամ Ալ-Հինտ يوسف زيدان وثلاثيته: دراسة تحليلية - Եուսէֆ Զէյտանն ու իր Եռաբանութիւնը՝ Վերլուծական Ուսումնասիրութիւն محمّد شفيع الزمان - Մուհամմատ Շաֆիի Ուլ-Զաման