Ռաֆֆի Քեպապճեան
Արտաքին տեսք
Ռաֆֆի Քեպապճեան |
---|
Քեպաճեան Ռաֆֆի (Ծն. 1945) Ծնած է Իսթանպուլ։ Ցաճախած է Պէզազեան վարժարան եւ Գերմանական լիսէ։ Վկաւուած է Գերմանիոյ Կէօթինկըն համալսարանի քիմիագիտութեան բաժինէն։
Աշխատակցած է իսթանպուլահայ, սփիւռքահայ եւ հայրենի մամուլին։ խսմբագրած է Գերման եւ Հայ Ընկերակցութեան Armenich-Deutsche Korrespondenz հանդէսը։ Գերմաներէնի թարգմանած է բազմաթիւ հայ գրողներու գործերը, որոնցմէ կարեւոր մաս մը սփոուած է ձայնասփիւրային հաղորդումներով։ Ունի նաեւ գերմաներէնէ հայերէն թարգմանութիւններ, որոնք ընդհանրապէս լոյս տեսած են Բագին գրական հանդէսին մէշ։ Անդամ է Հայաստանի գրողներու միութեան։ Հաստատուած է Հանովըր։
ՀՐԱՏԱՐԱԿՈԻԱԾ ԳՈՐԾԵՐ
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]Արձակ էջեր
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]- Խորտակուած Քառեակը (պատմուածքներ) - Իսթանպուլ, 1983։
- Առիւծները (պատմուածքներ) - Իսթանպուլ, 1983։
- «Սփիւռքահայ Գրականութիւն ՝89, - Երեւան, 1989։
- Դիմակներ (պատմուածքներ) - Հանօվր, 1994։
Թարգմանական աշխատանք
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]- Պարոյր Սեւակի ԽԽ1ւ6ժ (գերմաներէնի թարգմանութիւն) - Միւնիխ, 1983։
- Զարեհ խրախունիի Macht Licht & FR (գերմաներէնի թարգմանութիւն) - Պերլին, 1990։
Օտար լեզուներով
[Խմբագրել | Խմբագրել աղբիւրը]- Konus Halil Bey Konus(թրքերէն, պատմուածքներ) - Իսթանպուլ, 2000
Կարօ Աբրահամեան, Ժամանակակակից իսթանպուլահայ գրողներ, հ. Ա (խմբ. Պէպօ Սիմոնեան), Անթիլիաս, «Տպարան Կաթողիկոսութեան Հայոց Մեծի Տանն Կիլիկիոյ», 2004։։