«Զաւէն Նալպանդեան (Զարեւանդ)» խմբագրումներու միջեւ տարբերութիւն

Content deleted Content added
Չ clean up, replaced: մէջ: → մէջ։ (4) using AWB
No edit summary
Տող 1. Տող 1.
{{Տեղեկաքարտ Անձ
{{Տեղեկաքարտ Անձ}}

| անուն ազգանուն = Զաւէն Նալպանդեան (Զարեւանդ)
'''Զաւէն Նալպանդեան''' ('''Զարեւանդ''', {{ԱԾ}}), քիմիագէտ, պատմագրող:
| բնագիր ԱԱՀ =
| պատկեր = Zaven Nalbantian Zarevant.jpg
| չափ = 200 px
| նկարագրութիւն =
| ծնած է = [[28 Սեպտեմբեր]], [[1890 թուական|1890]]
| ծննդավայր = Անտիոք
| վախճանած է = [[1 Յունուար]], [[1973 թուական|1973]]
| մահուան վայրը =
| քաղաքացիութիւն =
| հպատակութիւն = ԱՄՆ
| ազգութիւն =
| ալմա մատեր =
| կրօնք =
| ազդուած է =
| ազդած է =
| գրքեր =
| աշխատանք = պատմագրող
| կարողութիւն =
| մասնագիտութիւն = Քիմիագէտ
| ամուսին =
| ծնողներ =
| երեխաներ =
| պարգեւներ և մրցանակներ =
| կայքէջ =
| ստորագրութիւն =
}}
'''Զաւէն Նալպանդեան''' (ճանչցուած է որպէս '''Զարեւանդ''' անունով) (Անտիոք, [[28 Սեպտեմբեր]], [[1890 թուական|1890]], -Ուաշինկթըն, [[1 Յունուար]], [[1973 թուական|1973]]), քիմիագէտ, պատմագրող:
== Կենսագրութիւն ==
== Կենսագրութիւն ==
'''Զաւէն Նալպանդեան''' - '''Զարեւանդ''' ծնած է [[28 Սեպտեմբեր]], [[1890]]-ին, [[Անտիոք]]ի մէջ։ Նախակրթութիւնն ու միջնակարգ ուսումը կը ստանայ [[Այնթէպ]]ի մէջ։ 1913-ին կ՛անցնի [[Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներ]], ուր բարձրագոյն կրթութիւնը կը ստանայ [[Հարվըրտ եւ Գոլումպիա համալսարաններ|Հարվըրտ]] եւ Գոլումպիա համալսարաններուն մէջ։ Մասնագիտութեամբ [[քիմիագէտ]], Զաւէն Նալպանդեան կը նուիրուի նաեւ պատմագիտութեան ու գրական աշխատանքի:
Նալպանդեան ծնած է [[28 Սեպտեմբեր]], [[1890]]-ին, [[Անտիոք]]ի։ Նախակրթութիւնն ու միջնակարգ ուսումը ստացած է [[Այնթէպ]]ի մէջ։
1913-ին անցած է [[Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներ]], ուր ստացած է բարձրագոյն կրթութիւն՝ [[Հարվըրտ եւ Գոլումպիա համալսարաններ|Հարվըրտ]] եւ Գոլումպիա համալսարաններուն մէջ։ Մասնագիտութեամբ [[քիմիագէտ]], ան նուիրուած է նաեւ պատմագիտութեան ու գրական աշխատանքի:


Նալպանդեան մահացած է 1 Յունուար, 1973-ին:
Նալպանդեան մահացած է 1 Յունուար, 1973-ին:


== Աշխատութիւններ ==
== Հրատարակչական պատմաքննական աշխատասիրութիւն ==


[[1926]]-ին Զարեւանդ գրչանունով Զաւէն Նալպանդեան ու իր կինը՝ Վարդուհի-Քալանթար Նալպանդեան, [[Պոսթոն]]ի մէջ հրատարակած են «Միացեալ եւ անկախ Թուրանիա կամ ի՞նչ կը ծրագրեն թուրքերը» պատմաքննական աշխատասիրութիւնը, որ [[1930]]-ին նաեւ կը հրատարակուի ռուսերէնով՝ Փարիզ լոյս տեսնող պարբերականի մը մէջ։ [[1971]]-ին, նոյն աշխատասիրութիւնը Վահագն Տատրեանի թարգմանութեամբ անգլերէն կը հրատարակուի [[Հոլանտա]]յի մէջ:
[[1926]]-ին Զարեւանդ գրչանունով Զաւէն Նալպանդեան ու իր կինը՝ Վարդուհի-Քալանթար Նալպանդեան, [[Պոսթոն]]ի մէջ հրատարակած են «Միացեալ եւ անկախ Թուրանիա կամ ի՞նչ կը ծրագրեն թուրքերը» պատմաքննական աշխատասիրութիւնը<ref>{{Cite web|url=https://mousaleranjar.org/writers|title=Մուսալեռցի - Այնճարցի Գրագէտներ|website=mousaleranjar.org|language=hy-AM|accessdate=2021-11-26}}</ref>, որ [[1930]]-ին նաեւ կը հրատարակուի ռուսերէնով՝ Փարիզ լոյս տեսնող պարբերականի մը մէջ։ [[1971]]-ին, նոյն աշխատասիրութիւնը Վահագն Տատրեանի թարգմանութեամբ անգլերէն կը հրատարակուի [[Հոլանտա]]յի մէջ:


== Թարգմանական աշխատանք ==
Զարեւանդի վաստակին մաս կը կազմէ նաեւ թարգմանական աշխատանքը:
Զարեւանդի վաստակին մաս կը կազմէ նաեւ թարգմանական աշխատանքը:

=== Երկեր ===

*«Թուրքիան եւ պանթուրքիզմը» (1930),
* «Միացեալ, Անկախ Թուրանիա», 1926 (1930 - ռուսերէն, 1971 - անգլերէն),
* «Կրնա՞նք հաշտուիլ թուրքին հետ», 1926<ref>{{Cite web|url=https://husisapail.wordpress.com/2010/12/12/%d5%af%d6%80%d5%b6%d5%a1%d5%9e%d5%b6%d6%84-%d5%b0%d5%a1%d5%b7%d5%bf%d5%be%d5%ab%d5%ac-%d5%a9%d5%b8%d6%82%d6%80%d6%84%d5%ab%d5%b6-%d5%b0%d5%a5%d5%bf/|title=Կրնա՞նք հաշտվիլ թուրքին հետ|date=2010-12-12|website=Husisapail Online / Հյուսիսափայլ / Юсисапайл Онлайн|language=ru-RU|accessdate=2021-11-26}}</ref>։


== Զաւէն նալպանդեան - Զարեւանդ «Սասունցի Դաւիթ» դիւցազնավէպը անգլերէնի թարգմանած է ==
== Զաւէն նալպանդեան - Զարեւանդ «Սասունցի Դաւիթ» դիւցազնավէպը անգլերէնի թարգմանած է ==
Տող 46. Տող 27.
== Ծաօթագրութիւններ ==
== Ծաօթագրութիւններ ==
{{Ծնթ․ցանկ}}
{{Ծնթ․ցանկ}}

== Տես նաեւ ==
* [http://www.arfd.info/Droshak/?p=119 Պանթիւրքական հոսանքները ժամանակակից Իրանում]

== Աշխատութիւններ ==
* «Թուրքիան եւ պանթուրքիզմը» (1930)
* «Միացեալ, Անկախ Թուրանիա» // 1926 թ. (1930 - ռուսերէն, 1971 - անգլերէն)
* [http://husisapail.wordpress.com/2010/12/12/%D5%AF%D6%80%D5%B6%D5%A1%D5%9E%D5%B6%D6%84-%D5%B0%D5%A1%D5%B7%D5%BF%D5%BE%D5%AB%D5%AC-%D5%A9%D5%B8%D6%82%D6%80%D6%84%D5%AB%D5%B6-%D5%B0%D5%A5%D5%BF/ «Կրնա՞նք հաշտուիլ թուրքին հետ»] // 1926 թ.


== Աղբիւրներ ==
== Աղբիւրներ ==

[[Հայկազեան Հայագիտական Հանդէս]] , Հատոր ԻԴ., Պէյրութ, 1973, էջ 356
* [[Հայկազեան Հայագիտական Հանդէս]] , Հատոր ԻԴ., Պէյրութ, 1973, էջ 356


{{DEFAULTSORT:նալպանդեան,Զաւէն Զարեւանդ}}
{{DEFAULTSORT:նալպանդեան,Զաւէն Զարեւանդ}}
Տող 63. Տող 37.
[[Ստորոգութիւն:1973 մահեր]]
[[Ստորոգութիւն:1973 մահեր]]
[[Ստորոգութիւն:1 Յունուարի մահացածներ]]
[[Ստորոգութիւն:1 Յունուարի մահացածներ]]
[[Ստորոգութիւն:Քիմիագէտ]]
[[Ստորոգութիւն:Սփիւռքահայեր]]
[[Ստորոգութիւն:Հարվըրտ եւ Գոլումպիա համալսարաններու ուսանողներ]]

08:57, 26 Նոյեմբեր 2021-ի տարբերակ

Զաւէն Նալպանդեան
Ծննդեան անուն Զաւէն Նալպանդեան
Ծնած է 1890
Ծննդավայր Անտիոք
Մահացած է 1973
Մահուան վայր Ուաշինկթըն, Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներ
Ուսումնավայր Հարուըրտ Համալսարան
Քոլումպիա Համալսարան
Մասնագիտութիւն հրապարակախօս, հասարակական գործիչ
Կուսակցութիւն Հայ Յեղափոխական Դաշնակցութիւն

Զաւէն Նալպանդեան (Զարեւանդ, 1890, Անտիոք - 1973, Ուաշինկթըն, Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներ), քիմիագէտ, պատմագրող:

Կենսագրութիւն

Նալպանդեան ծնած է 28 Սեպտեմբեր, 1890-ին, Անտիոքի։ Նախակրթութիւնն ու միջնակարգ ուսումը ստացած է Այնթէպի մէջ։

1913-ին անցած է Ամերիկայի Միացեալ Նահանգներ, ուր ստացած է բարձրագոյն կրթութիւն՝ Հարվըրտ եւ Գոլումպիա համալսարաններուն մէջ։ Մասնագիտութեամբ քիմիագէտ, ան նուիրուած է նաեւ պատմագիտութեան ու գրական աշխատանքի:

Նալպանդեան մահացած է 1 Յունուար, 1973-ին:

Աշխատութիւններ

1926-ին Զարեւանդ գրչանունով Զաւէն Նալպանդեան ու իր կինը՝ Վարդուհի-Քալանթար Նալպանդեան, Պոսթոնի մէջ հրատարակած են «Միացեալ եւ անկախ Թուրանիա կամ ի՞նչ կը ծրագրեն թուրքերը» պատմաքննական աշխատասիրութիւնը[1], որ 1930-ին նաեւ կը հրատարակուի ռուսերէնով՝ Փարիզ լոյս տեսնող պարբերականի մը մէջ։ 1971-ին, նոյն աշխատասիրութիւնը Վահագն Տատրեանի թարգմանութեամբ անգլերէն կը հրատարակուի Հոլանտայի մէջ:

Զարեւանդի վաստակին մաս կը կազմէ նաեւ թարգմանական աշխատանքը:

Երկեր

  • «Թուրքիան եւ պանթուրքիզմը» (1930),
  • «Միացեալ, Անկախ Թուրանիա», 1926 (1930 - ռուսերէն, 1971 - անգլերէն),
  • «Կրնա՞նք հաշտուիլ թուրքին հետ», 1926[2]։

Զաւէն նալպանդեան - Զարեւանդ «Սասունցի Դաւիթ» դիւցազնավէպը անգլերէնի թարգմանած է

30 տարուան անյաջող փորձերէ ետք, վերջապէս հին ընկերոջ կամքը յաջողութեամբ կատարուած է։ Խօսքը կը վերաբերի ամերիկացի Զաւէն Նալպանդեանի անգլերէն թարգմանութեամբ «Սասունցի Դաւիթ» գիրքի հրատարակումին։ «Զաւէնն ալ Ուաշինկթըն էր, ես ալ, ընկերներ էինք։ Ան ամերիկեան բանակի զինուորական էր, նաեւ բանաստեղծութիւններ կը գրէր։ Դիւցազնավէպը թարգմանած էր անգլերէն, բայց միջոց չգտաւ տպելու, ինքը մեռաւ, կինը մեռաւ, զաւակ ալ չունէին։ Երբ կտակը բացինք, պարզուեցաւ, որ գիրքի տպագրութիւնը ինծի ձգած էր»,- պատմեց Հրաչ Աբրահամեանը։ Ատիկա 30 տարի առաջ էր, այս ընթացքին ամերիկեան բժշկական համալսարաններէն մէկ փրոֆէսօր մը չի կրցայ գտնել որպէս մեկենաս, որուն օգնութեամբ պիտի տպագրէր եւ միջազգային հնչեղութիւն տար դասական կամ շեյքսփիրեան անգլերէնով թարգմանուած հայկական դիւցազներգութեան։ Վերջապէս գտաւ, բայց ոչ թէ հարուստ ու բարեկեցիկ «ամերիկաներուն», այլ՝ Հայաստանի մէջ։ «Ես միշտ պատկերացուցած եմ հովանաւոր կոչուածը մարդ մը, որ վեր կանգնած է այդ գործէն եւ միայն դրամ կուտայ, բայց այս գիրքին հովանաւոր Մեսրոպ սրբազան Աշճեանը փոխեց իմ հասկացողութիւններս։ Ան գիրքի ստեղծման պահէն հետը եղած է, ամէն քայլին հետեւելով, ամէն ինչի մասին հոգ տանելով»,- նկատեց Հրաչ Աբրահամեանը։[3]


Ծաօթագրութիւններ

  1. «Մուսալեռցի - Այնճարցի Գրագէտներ»։ mousaleranjar.org (hy-AM)։ արտագրուած է՝ 2021-11-26 
  2. «Կրնա՞նք հաշտվիլ թուրքին հետ»։ Husisapail Online / Հյուսիսափայլ / Юсисапайл Онлайн (ru-RU)։ 2010-12-12։ արտագրուած է՝ 2021-11-26 
  3. Էպոս ունենք անգլերէն

Աղբիւրներ